Paroles de Petru Leca (Pierre Leca )
Tino Rossi "Nini-Nanna" berceuse corse
avec accompagnement de guitares
disque 78 tours Columbia DF.1920
1932
en fait, il s'agit bien de son premier disque édité, mais il le fut en décembre 1932
sous la marque Parlophone Ref: 85486. Ce n'est qu'en avril 1936
lorsque Parlophone fut croquée par Columbia, que le disque fut
"rebadgé" Columbia sous la réference DF1920
(et qui sera rebadgé une fois encore vers 1949 en GF1021 en 78 tours)
Sottu a lu ponte premier disque enregistré de Tino Rossi , un 78 tours
********************************************
Ninni nanna
Sott'a lu ponte ci luce la luna...
E stelle in celu un ne manca manc'una
Dormi.
In li castagni si lagna lu ventu
U nostru lume sarà prestu spentu
Dormi
Ind'una casa - ma quale sarà ! -
Batte lu stacciu e si sente cantà
Dormi
U ghjattu maio s'alliscia u mustacciu,
Pianta la voce, si cheta lu stacciu.
Dormi
Un ghjagaru abbaghja, una sgiotta bela.
S’empie la stanza d’adoru di mela.
Dormi.
Dumane anderemu à la vigna, induva
I fighi so’ dolci e matura l’uva.
Dormi.
So cinque mesi che no simu soli.
A guerra ha pigliatu i babbi a i figlioli
Dormi.
Mi frighje lu core un ne possu più
Lascia pienghje a mè sta sera ma tu
Dormi.
La lune brille sous le pont, il ne manque même pas une étoile dans le ciel,
Dors.
On entend la plainte du vent dans les châtaigniers, la chandelle va bientôt s’éteindre
Dors.
Dans une maison – laquelle ? – on entend battre le tamis et des chants
Dors.
Le « grand chat », lisse ses moustaches, la voix et le tamis se taisent
Dors.
Le chien aboie et la chèvre bêle, la pièce est envahie par l’odeur de pomme
Dors.
Demain nous irons à la vigne, les figues y sont sucrées et le raisin mûr
Dors.
Voilà cinq mois que nous sommes seuls, la guerre a pris les pères aux enfants
Dors.
Mon cœur est brisé, je n’en peux plus, laisse moi pleurer ce soir, mais toi,
Dors.
********************************************
https://www.youtube.com/watch?v=ANiXwZ66Uak